Webmaster Forumu

Geri git   Webmaster Forumu > Webmaster Kaynak Eğitim Tanıtım Hizmet > İnternet Programlama ve Kodlama > Java JSP C#

Java JSP C# Java JSP C++ C# Delphi C Visual Basic

Cevapla
 
LinkBack Seçenekler Stil
  #11 (permalink)   iTrader 
Alt 2006-04-12, 17:54
bleem - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Member
 
Üyelik tarihi: Mar 2004
Mesajlar: 124
Tecrübe Puanı: 4
iTrader: %0/0
bleem is an unknown quantity at this point
Standart

Arkadaşım al burada tunka web çeviri ve diğer bazı sözlükler çeviri programları var: http://www.tamindir.com/kategori.asp?cat=93
Alıntı ile Cevapla

  #12 (permalink)   iTrader 
Alt 2006-04-12, 20:17
devrimergin - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Member
 
Üyelik tarihi: Nov 2005
Mesajlar: 208
Tecrübe Puanı: 0
iTrader: %0/0
devrimergin is on a distinguished road
Standart

Sağol sonunda benimle aynı dili konuşan birini bulabildim
Alıntı ile Cevapla

  #13 (permalink)   iTrader 
Alt 2006-04-12, 22:45
zokkie - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Gold Member
 
Üyelik tarihi: Feb 2003
Mesajlar: 1.067
Tecrübe Puanı: 6
iTrader: %0/-1
zokkie is on a distinguished road
Standart

kızdırmak gibi olmasın , ama dil yapısı bakımından ingilizce-> almanca çevirisi babelfish denen kelime kelime çeviriye daha müsait,

türkçe-> ingilizce babelfish imkansıza yakın, dillerin mantığına ters. yapılar çok farklı.
Alıntı ile Cevapla

  #14 (permalink)   iTrader 
Alt 2006-04-14, 09:40
Member
 
Üyelik tarihi: May 2005
Mesajlar: 116
Tecrübe Puanı: 3
iTrader: %0/0
Uranus is an unknown quantity at this point
Standart

Burada çeviri programları yazmak ve geliştirmek için gecesini gündüzüne katan, fikir üreten, Türkçe ve İngilizce'nin yapısını inceleyen, kısacası başkalarının hayatını kolaylaştırmak için çaba harcayan, üstelik bunu maddi bir çıkar gözetmeksizin yapan yazılımcı arkadaşlara ve onların emeklerine açıkça hakaret edildiğini düşünüyorum...
Kendi adıma konuşmak gerekirse, yaptığımın "yamyamca" olduğunu düşünmüyorum. Sitem üzerinden günde 12.000 çeviri yapan binlerce kişininde sonuçları "yamyamca" gördüğünü sanmıyorum. Hatalar, eksikler, yanlışlar elbette olabilir. Bu tür sistemlerin gelişmesi açısından Eleştirilerde elbette olacaktır ve olmalıdır. Ama hakaret düzeyine varmadan....
Alıntı ile Cevapla

  #15 (permalink)   iTrader 
Alt 2006-04-14, 09:46
ploop - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Moderator
 
Üyelik tarihi: Oct 2004
Nerden: karavan
Mesajlar: 5.368
Tecrübe Puanı: 9
iTrader: %100/11
ploop is a jewel in the roughploop is a jewel in the roughploop is a jewel in the roughploop is a jewel in the rough
Standart

Uranus, hakaret edildiğini düşünmüyorum. sitenin hemencevir.com olduğunu tahmin ettim, yanılıyor da olabilirim. ingilizceden türkçeye çevirinin hala yapılamayacağını düşünüyorum. (yaparsa google yapar). 2 dil arasında korkunç bir çatışma var, ingilizce bir cümlenin anlamını türkçe olarak veremeyeceğin durumlar oluyor. eğer yapabilen varsa başım üstüne koyarım, ama ben böyle bir şeyi şu an için mümkün görmüyorum.
__________________
karavan alıp gezesim var..
Alıntı ile Cevapla

  #16 (permalink)   iTrader 
Alt 2006-04-14, 09:51
Member
 
Üyelik tarihi: May 2005
Mesajlar: 116
Tecrübe Puanı: 3
iTrader: %0/0
Uranus is an unknown quantity at this point
Standart

Ploop... sitem konusunda doğru tahminde bulunmuşsunuz. Şİmdi siz kendinize göre güzel birşeyler yapsanız ve ben bunu "yamyamca" olarak nitelesem, neler hissedersiniz?
Alıntı ile Cevapla

  #17 (permalink)   iTrader 
Alt 2006-04-14, 09:58
ploop - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Moderator
 
Üyelik tarihi: Oct 2004
Nerden: karavan
Mesajlar: 5.368
Tecrübe Puanı: 9
iTrader: %100/11
ploop is a jewel in the roughploop is a jewel in the roughploop is a jewel in the roughploop is a jewel in the rough
Standart

Uranus, ben yamyamca demedim; dedim ki ingilizce ve türkçe dilleri arasında işine yarayacak bir çeviri yapamazsın otomatik sistemlerle. ingilizce biliyorsun sanırım o siteyi yaptığına göre. Tercüme yaparken dikkat etmişindir, bir kelimenin onlarca anlamı oluyor. ben hiç bir sistemin, cümlenin içeriğe bakarak, o kelimenin hangi anlamının kullanıldığını bulacağını zannetmiyorum. en azından öyle bir sistem görmedim, kısa vadede de göremeyeceğime eminim. hemencevir.com'u açıkçası süper fikir olarak bulmuştum ilk başta bunu inkar edemem. fakat bir kaç cümle denememde kötü sonuç verdiği için artık kullanmıyorum. ama gerçekten tebrikler yine de.
__________________
karavan alıp gezesim var..
Alıntı ile Cevapla

  #18 (permalink)   iTrader 
Alt 2006-04-14, 10:03
Member
 
Üyelik tarihi: May 2005
Mesajlar: 116
Tecrübe Puanı: 3
iTrader: %0/0
Uranus is an unknown quantity at this point
Standart

Ploop.... İlk sayfadaki postlara bakarsanız, bu şekilde nitelendiren olduğunu görürsünüz.
Herneyse, çeviri sistemlerini tartışmak istiyorsanız, bu başlığın altında olmaz. Doğru yerde yeni bir başlık açarsınız, oradan devam ederiz. Şimdi çıkmak zorundayım. Ancak akşam dönebilirim.
Alıntı ile Cevapla

  #19 (permalink)   iTrader 
Alt 2006-04-14, 10:09
ploop - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Moderator
 
Üyelik tarihi: Oct 2004
Nerden: karavan
Mesajlar: 5.368
Tecrübe Puanı: 9
iTrader: %100/11
ploop is a jewel in the roughploop is a jewel in the roughploop is a jewel in the roughploop is a jewel in the rough
Standart

yok zaten konuyu uzatmanın anlamı yok, ben fikrimden hayatta vazgeçmem, sen de vazgeçmezsin. anca bu konuyu okuyanları eğlendiririz. ama öyle bir program da yapabilirsen, elini öper her gün kullanırım. görüşürüz.
__________________
karavan alıp gezesim var..
Alıntı ile Cevapla

  #20 (permalink)   iTrader 
Alt 2006-04-16, 07:59
ugurcan - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Senior Member
 
Üyelik tarihi: Mar 2005
Mesajlar: 579
Tecrübe Puanı: 3
iTrader: %0/0
ugurcan is an unknown quantity at this point
Standart

ya dun bi biyere gittim sordum bole bole die adam da şey dedi ingilizceden turkçeye var ama ingilizce bilenlere satıoruz ee ing bilen neden alsın ki neyse anlamadım tam
Alıntı ile Cevapla

Cevapla

Seçenekler
Stil


Benzer Konular
Konu Konuyu Başlatan Forum Cevaplar Son Mesaj
ingilizce çeviri programı xxxx Çeviriler 2 2006-06-07 23:57
Web Hosting Takip Programı Arıyorum ReksNet Web Hosting Kurulum Donanım Yazılım 6 2005-08-10 11:57
Kitaptan çeviri programı pembekedi Çeviriler 5 2005-04-09 00:56
montaj programı arıyorum rushfx Photoshop Paint Shop Pro Corel Freehand 0 2004-10-30 10:31
Güzel bir CD Ripper programı arıyorum kahkaha Firefox 0 2003-02-04 21:16


Bütün Zaman Ayarları WEZ +2 olarak düzenlenmiştir. Şu Anki Saat: 05:32 .


Powered by vBulletin® Version 3.7.3
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.2.0

Firefox